التخطي إلى المحتوى الرئيسي

المشاركات

عرض المشاركات من 2018

مكاتب ترجمة معتمدة في الدقي | روزيتا لخدمات الترجمة | 01113007074

مكاتب ترجمة معتمدة في الدقي | 01113007074 https://rosettatranslate.com/ نبذة من تاريخ الترجمة عند العرب لم يعش العرب في معزل عن جيرانهم من الأمم الأخرى، بل اختلطوا بجيرانهم من الفرس والروم وغيرهم، وتواصلوا معهم وتأثروا بهم وأثروا فيهم، وقد أسهم النشاط التجاري للعرب في توسيع نطاق تواصلهم مع جيرانهم، ومما لا شك فيه أن هذا التأثير ما كان له أن يبلغ هذا المستوى. لولا نشاط الترجمة بين لغات هذه الأمم ولغة العرب، فهناك بعض اللغات الأجنبية التي استخدمها العرب في كلامهم، كما أن لغتي الفرس والروم تضمنت كلمات وتراكيب ومصطلحات عربية، ظهرت فيما نقلوه عن العرب من آداب وعلوم ساهمت في بناء وتطوير حضارتهم، وقد اهتم العرب اهتماماً كبيراً بالترجمة منذ فجر الإسلام، ثم في زمن الدولة الأموية حيث اهتم خالد بن يزيد بترجمة وتعريب الدواوين في محاولة لتعريب نظام الحكم، ثم تزايد هذا الاهتمام في العصر العباسي بسبب الفتوحات التي امتدت شرقاً وغرباً.