التخطي إلى المحتوى الرئيسي

مكاتب ترجمة معتمدة في الدقي | روزيتا لخدمات الترجمة | 01113007074

مكاتب ترجمة معتمدة في الدقي | 01113007074
https://rosettatranslate.com/

نبذة من تاريخ الترجمة عند العرب
لم يعش العرب في معزل عن جيرانهم من الأمم الأخرى، بل اختلطوا بجيرانهم من الفرس والروم وغيرهم، وتواصلوا معهم وتأثروا بهم وأثروا فيهم، وقد أسهم النشاط التجاري للعرب في توسيع نطاق تواصلهم مع جيرانهم، ومما لا شك فيه أن هذا التأثير ما كان له أن يبلغ هذا المستوى.

لولا نشاط الترجمة بين لغات هذه الأمم ولغة العرب، فهناك بعض اللغات الأجنبية التي استخدمها العرب في كلامهم، كما أن لغتي الفرس والروم تضمنت كلمات وتراكيب ومصطلحات عربية، ظهرت فيما نقلوه عن العرب من آداب وعلوم ساهمت في بناء وتطوير حضارتهم، وقد اهتم العرب اهتماماً كبيراً بالترجمة منذ فجر الإسلام، ثم في زمن الدولة الأموية حيث اهتم خالد بن يزيد بترجمة وتعريب الدواوين في محاولة لتعريب نظام الحكم، ثم تزايد هذا الاهتمام في العصر العباسي بسبب الفتوحات التي امتدت شرقاً وغرباً. 

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

عناوين وارقام جميع دور النشر في مصر

أكاديمية الفنون - وزارة الثقافة العنوان : ش جمال الدين الأفغاني - طريق الهرم – الجيزة – مصر تليفون : 5613985 فاكس : 5611034 ====================================================  صندوق التنمية الثقافية - وزارة الثقافة العنوان : بجوار الأوبرا المصرية - الجزيرة - القاهرة - مصر ص.ب : 119 محمد فريد تليفون : 7354234 - 7357001 فاكس : 7364634 ==================================================== دار الكتب والوثائق القومية - وزارة الثقافة العنوان : كورنيش النيل - رملة بولاق - القاهرة - مصر تليفون : 5750620 - 5796992 - 5795749 فاكس : 5865185 ====================================================   المجلس الأعلى للآثار - وزارة الثقافة العنوان : 5 ش العادل أبو بكر بالزمالك – الجيزة - مصر تليفون : 7356231 ====================================================  المجلس الأعلى للثقافة العنوان : ش الجيلانة بالأوبرا - الجزيرة – القاهرة - مصر تليفون : 7368910 فاكس : 7352630 ==============================...

مكتب ترجمة وزارة العدل المصرية | روزيتا لخدمات الترجمة | 01004554331

مكتب ترجمة وزارة العدل المصرية | 01004554331 http://www.egypttranslator.com بالوقت ذاته بدأت الترجمة في العصر العباسي من اللغة العربية إلى اللغات الأجنبية، ولقد أشار المستشرقون إلى دور العرب في الحضارة الأوروبية، في هذه الفترة. كما أشار بعض الأدباء الغربيين إلى فضل علوم العرب على الغرب نذكر من هؤلاء الأديب الألماني غوته (1749-1832).‏

مكاتب الترجمة المعتمدة من وزارة الخارجية | روزيتا للترجمة المعتمدة | 01113007074

مكاتب الترجمة المعتمدة من وزارة الخارجية | 01113007074 http://www.rosettacultural.com روزيتا للترجمة المعتمدة:- يقوم مكتب الترجمة المعتمد تابع أى مؤسسة أو سفارة أو هيئة بختم الوثيقة بختم الترجمة المعتمدة حتى تتمكن الجهة الرسمية من التوثيق عليها. فهناك بعض الوزارات أو الهيئات أو السفارات أو المؤسسات الدولية تطلب من العميل ترجمة معتمدة لوثائق معينة مثل (الشهادات الجامعية أو الشهادات الدراسية أو التأشيرات أو البطاقة الضريبية أو بيانات الدراجات أو السجلات التجارية أو بطاقة الرقم القومى أوعقود العمل أوعقود الملكية أو عقود الزواج. وجميع هذة الوثائق يجب أن تعتمد من مكتب ترجمة ويختم بختم الترجمة المعتمدة.